Kōrero: Mātauranga Māori

Te puka kape a Rangitāwhiro

Te puka kape a Rangitāwhiro

He tauira a Rangitāwhiro nō te kūra mīhana o Rangihoua ki Pēwhairangi i te takiwā o te tau 1820. Kāore anō i oti te hanga o ngā pū reta Māori, ā, tae rawa ki te takiwā o te tau 1840. Nō reira i rerekē ai te takoto mai o ētahi kupu. Titiro ki tōna ingoa, ko 'Rangitawido' kē, ā, ko te ingoa o Hokianga ko 'e'okianga' kē. E ai ki te kaituhi a Joel Polack: 'Herd in his chart, calls the Port of Hokianga, Jokeeangar, Mr. Marsden terms it Shukianga, and the Baron de Thierry in his proclamation 1837, Yokianga; the most faithful pronunciation is E'Oakianga ... it is however best known as Hokianga.' (J. S. Polack, New Zealand: being a narrative of travels and adventures during a residence in that country between the years 1831 and 1837. Vol. 2. Rānana: Richard Bentley, 1838, wh. 280).

Using this item

Auckland City Libraries - Tāmaki Pātaka Kōrero, Sir George Grey Special Collections
Reference: GNZMS 19

Permission of Auckland City Libraries Tāmaki Pātaka Kōrero must be obtained before any re-use of this image.

All images & media in this story

Me pēnei te tohu i te whārangi:

Ross Calman, 'Mātauranga Māori - Ngā mihinare', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, http://www.TeAra.govt.nz/mi/document/34871/te-puka-kape-a-rangitawhiro (accessed 17 September 2019)

Story by Ross Calman, published 20 Jun 2012